Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 11:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 David sent messengers to get her, and when she came to him, he slept with her. Now she had just been purifying herself from her uncleanness.  Afterwards, she returned home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her; for she was purified from her uncleanness: and she returned unto her house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 And David sent messengers and took her. And she came in to him, and he lay with her–for she was purified from her uncleanness. Then she returned to her house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And David sent messengers, and took her; and she came in unto him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned unto her house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 So David sent messengers to take her. When she came to him, he had sex with her. (Now she had been purifying herself after her monthly period.) Then she returned home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And so, David sent messengers, and he took her. And when she had entered to him, he slept with her. And presently, she was purified from her uncleanness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 11:4
13 Cross References  

When Shechem #– #son of Hamor the Hivite, who was the region’s chieftain #– #saw her, he took her and raped her.


After some time his master’s wife looked longingly at Joseph and said, ‘Sleep with me.’


You acted in secret, but I will do this before all Israel and in broad daylight.” ’


This is the way of an adulteress: she eats and wipes her mouth and says, ‘I’ve done nothing wrong.’


If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening.


‘You are not to approach  a woman during her menstrual impurity to have sexual intercourse with her.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo