2 Kings 5:8 - Christian Standard Bible Anglicised8 When Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king: ‘Why have you torn your clothes? Have him come to me, and he will know there is a prophet in Israel.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And it was so, when Elisha the man of God had heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 When Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, he sent to the king, asking, Why have you rent your clothes? Let Naaman come now to me and he shall know that there is a prophet in Israel. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 And it was so, when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, that he sent to the king, saying, Wherefore hast thou rent thy clothes? let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Israel. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 When Elisha the man of God heard that Israel’s king had ripped his clothes, he sent word to the king: “Why did you rip your clothes? Let the man come to me. Then he’ll know that there’s a prophet in Israel.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 And when Elisha, the man of God, had heard this, specifically, that the king of Israel had torn his garments, he sent to him, saying: "Why have you torn your garments? Let him come to me, and let him know that there is a prophet in Israel." Tan-awa ang kapitulo |
They replied, ‘A man came to meet us and said, “Go back to the king who sent you and declare to him, ‘This is what the Lord says: Is it because there is no God in Israel that you’re sending these men to enquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore, you will not get up from your sick-bed; you will certainly die.’ ” ’