Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 5:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 However, in a particular matter may the Lord pardon your servant: When my master, the king of Aram, goes into the temple of Rimmon to bow in worship while he is leaning on my arm,  , and I have to bow in the temple of Rimmon #– #when I bow  in the temple of Rimmon, may the Lord pardon your servant in this matter.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 In this thing the LORD pardon thy servant, that when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD pardon thy servant in this thing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 In this thing may the Lord pardon your servant: when my master [the king] goes into the house of [his god] Rimmon to worship there, and he leans on my hand and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow down myself in the house of Rimmon, may the Lord pardon your servant in this thing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 In this thing Jehovah pardon thy servant: when my master goeth into the house of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, Jehovah pardon thy servant in this thing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 But may the LORD forgive your servant for this one thing: When my master comes into Rimmon’s temple to bow down there and is leaning on my arm, I must also bow down in Rimmon’s temple. When I bow down in Rimmon’s temple, may the LORD forgive your servant for doing that.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 But there is still this matter, for which you will entreat the Lord on behalf of your servant: when my lord enters the temple of Rimmon, so that he may adore there, and he leans on my hand, if I will bow down in the temple of Rimmon, while he is adoring in the same place, that the Lord may ignore me, your servant, concerning this matter."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 5:18
9 Cross References  

But I will leave seven thousand in Israel   #– #every knee that has not bowed to Baal  and every mouth that has not kissed him.’


The Lord made a covenant with Jacob’s descendants and commanded them, ‘Do not fear other gods; do not bow in worship to them;  do not serve them; do not sacrifice to them.


The king had appointed the captain, his right-hand man,  to be in charge of the city gate, but the people trampled him in the gate. He died, just as the man of God had predicted when the king had come to him.


Then the captain, the king’s right-hand man,  , responded to the man of God,  ‘Look, even if the Lord were to make windows in heaven, could this really happen? ’ Elisha announced, ‘You will in fact see it with your own eyes, but you won’t eat any of it.’


Do not bow in worship to them, and do not serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God,  bringing the consequences of the fathers’ iniquity on the children to the third and fourth generations  of those who hate me,


In those days and at that time – this is the  Lord’s declaration – one will search for Israel’s iniquity, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found, for I will forgive  those I leave as a remnant.


even the slopes of the ravines that extend to the site of Ar and lie along the border of Moab.


and so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them;  do not serve them or bow in worship to them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo