Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 22:32 - Christian Standard Bible Anglicised

32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, ‘He must be the king of Israel! ’ So they turned to fight against him, but Jehoshaphat cried out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel. And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

32 And when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, they said, Surely it is the king of Israel. They turned to fight against him, but Jehoshaphat cried out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel; and they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

32 As soon as the chariot officers saw Jehoshaphat, they assumed that he must be Israel’s king, so they turned to attack him. But Jehoshaphat cried out for help.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

32 Therefore, when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, they suspected that he was the king of Israel. And making a violent assault, they fought against him. And Jehoshaphat cried out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 22:32
10 Cross References  

Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders,  ‘Do not fight with anyone at all  except the king of Israel.’


When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.


When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, ‘He must be the king of Israel! ’ So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out  and the Lord helped him. God drew them away from him.


As Pharaoh approached, the Israelites looked up and there were the Egyptians coming after them! The Israelites were terrified and cried out  to the Lord for help.


The one who walks with the wise will become wise, but a companion of fools will suffer harm.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo