Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Kings 22:31 - Christian Standard Bible Anglicised

31 Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders,  ‘Do not fight with anyone at all  except the king of Israel.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 But the king of Syria had commanded the thirty-two captains of his chariots, Fight neither with small nor great, but only with [Ahab] king of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 Now the king of Syria had commanded the thirty and two captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 Meanwhile, Aram’s king had commanded his thirty-two chariot officers, “Don’t bother with anyone big or small. Fight only with Israel’s king.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 Now the king of Syria had instructed the thirty-two commanders of the chariots, saying, "You shall not fight against anyone, small or great, except against the king of Israel alone."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Kings 22:31
10 Cross References  

They struck the men who were at the entrance of the house, both young and old, with blindness  so that they were unable to find the entrance.


I will attack him while he is weary and discouraged,  throw him into a panic, and all the people with him will scatter. I will strike down only the king


Now King Ben-hadad  of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings,  along with horses and chariots, were with him. He marched up, besieged Samaria,  and fought against it.


They marched out at noon while Ben-hadad and the thirty-two kings  who were helping him were getting drunk in their quarters.


Also do this: remove each king from his position and appoint captains in their place.


When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, ‘He must be the king of Israel! ’ So they turned to fight against him, but Jehoshaphat cried out.


Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, ‘Do not fight with anyone at all  except the king of Israel.’


‘Both great and small will die in this land without burial. No lament will be made for them, nor will anyone cut himself or  shave his head for them.


They also had kidnapped the women and everyone  in it from youngest to oldest. They had killed no one but had carried them off  as they went on their way.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo