Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 35:1 - Catholic Public Domain Version

1 The desolate and impassable land will rejoice, and the place of solitude will exult, and it will flourish like the lily.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 THE WILDERNESS and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the rose and the autumn crocus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 The desert and the dry land will be glad; the wilderness will rejoice and blossom like the crocus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 THE land that was desolate and impassable shall be glad: and the wilderness shall rejoice and shall flourish like the lily.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

1 The wilderness and the dry land shall be glad; the desert shall rejoice and blossom like the crocus;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 35:1
25 Cross References  

He will not see death, when he sees the wise dying: the foolish and the senseless will perish together. And they will leave their riches to strangers.


Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.


The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,


Bride: I am a flower of the open field and a lily of the steep valleys.


And they will say in that day: "Behold, this is our God! We have waited for him, and he will save us. This is the Lord! We have endured for him. We will exult and rejoice in his salvation."


For the fortified city will be desolate. The shining city will be abandoned and will be left behind like a desert. In that place, the calf will pasture, and in that place, he will lie down, and he will feed from its summits.


As they advance with violence against Jacob, Israel will flourish and spring forth, and they will fill the face of the world with offspring.


In not more than a little while and a brief time, Lebanon will be turned into a fruitful field, and a fruitful field will be considered to be a forest.


Then the disabled will leap like a buck, and the tongue of the mute will be untied. For the waters have burst forth in the desert, and torrents in solitary places.


In that day, the seedling of the Lord will have magnificence and glory, and the fruit of the earth will be greatly-esteemed and a source of joy to those who will have been saved out of Israel.


The voice of one crying out in the desert: "Prepare the way of the Lord! Make straight the paths of our God, in a solitary place.


Let the desert and its cities be lifted up. Kedar will dwell in houses. O inhabitants of the rock, give praise! They will cry out from the top of the mountains.


Behold, I am accomplishing new things. And presently, they will spring forth. With certainty, you will know them. I will make a way in the desert, and rivers in an impassible place.


Therefore, the Lord will console Zion, and he will console all its ruins. And he will turn her desert into a place of delights, and her wilderness into a garden of the Lord. Gladness and rejoicing will be found in her, thanksgiving and a voice of praise.


And I said, "For how long, O Lord?" And he said, "Until the cities are desolate, without an inhabitant, and the houses are without a man, and the land will be left behind, deserted."


And this shall be in that day: a man will raise a cow among oxen, and two sheep,


then they shall say: 'This uncultivated land has become a garden of delight, and the cities, which were deserted and destitute and overturned, have been settled and fortified.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo