Ephesians 2:11 - Catholic Public Domain Version11 Because of this, be mindful that, in times past, you were Gentiles in the flesh, and that you were called uncircumcised by those who are called circumcised in the flesh, something done by man, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition11 Therefore, remember that at one time you were Gentiles (heathens) in the flesh, called Uncircumcision by those who called themselves Circumcision, [itself a mere mark] in the flesh made by human hands. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)11 Wherefore remember, that once ye, the Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called Circumcision, in the flesh, made by hands; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible11 So remember that once you were Gentiles by physical descent, who were called “uncircumcised” by Jews who are physically circumcised. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 For which cause be mindful that you, being heretofore Gentiles in the flesh, who are called uncircumcision by that which is called circumcision in the flesh, made by hands; Tan-awa ang kapitulo |