Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Jeremias 17:4 - Ang Pulong sa Dios

4 Mawala kaninyo ang yuta nga gihatag ko kaninyo. Ipaulipon ko kamo sa inyong mga kaaway didto sa yuta nga wala kamo masuhito, tungod kay gipasilaob ninyo ang akong kasuko ug daw kalayo kini nga dili mapalong.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

4 Mabuhian nimo ang panulundon nga akong gihatag kanimo ug paalagaron ko ikaw sa imong mga kaaway didto sa yuta nga wala nimo mahibaloi, kay sa akong kasuko nahaling ang kalayo nga magdilaab hangtod sa kahangtoran.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

4 Talikdan ninyo ang yuta nga gihatag ko kaninyo. Himoon ko kamong ulipon sa inyong mga kaaway didto sa nasod nga wala ninyo masinati kay ang akong kasuko sama sa kalayo nga mosilaob hangtod sa hangtod.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

4 Talikdan ninyo ang yuta nga gihatag ko kaninyo. Himoon ko kamong ulipon sa inyong mga kaaway didto sa nasod nga wala ninyo masinati kay ang akong kasuko sama sa kalayo nga mosilaob hangtod sa hangtod.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremias 17:4
34 Cross References  

papahawaon ko kamo sa yuta nga gihatag ko kaninyo, ug isalikway ko kining Templo nga gipili ko ingon nga dapit diin pasidunggan ako. Unya biay-biayon ug bugal-bugalan sa tanang mga tawo ang Israel.


nga sakop sa Hamat. Ug didto gipapatay sila sa hari. Busa ang katawhan sa Juda nahilayo sa ilang yuta ingon nga mga bihag.


“Apan kon maayo na ang ilang kahimtang, naghimo na usab sila ug daotan sa imong atubangan. Unya gitugyan mo na usab sila sa ilang mga kaaway aron dumalahan sila. Apan kon mangayo na usab sila sa imong tabang, mamati ka gihapon kanila diha sa langit. Ug sa imong kaluoy giluwas mo sila kanunay.


Mga taga-Israel, sa adlaw nga papahulayon kamo sa Ginoo gikan sa inyong mga pag-antos, kalisod, ug pagkaulipon,


Dugay na nga naandam ang dapit nga pagasunogan sa hari sa Asiria. Halapad ug lawom kining dapita, ug ang kalayo abunda ug sugnod. Ang gininhawa sa Ginoo daw sapa sa nagdilaab nga asupre, nga mao ang mopadilaab sa mga sugnod niini.


Busa tungod sa kapungot sa Ginoo kaninyo nga iyang katawhan, iya kamong silotan. Mangatay-og ang kabukiran, ug magkatag sa kadalanan ang inyong mga patayng lawas sama sa mga basura. Apan bisan pa niini, ang kapungot sa Ginoo dili pa gayod mahupay. Silotan pa gihapon niya kamo.


Apan pagbantay kamong nagplano sa paglaglag sa uban; maunay kamo sa inyong kaugalingong plano! Ang Ginoo mismo mao ang mosilot kaninyo; mangamatay kamo sa hilabihan nga pagsilot.


Ug iniggawas nila sa Jerusalem, makita nila ang mga patayng lawas sa mga tawong nagmasinupakon kanako. Ang mga ulod nga mokaon kanila dili mamatay, ug ang kalayo nga mosunog kanila dili mapalong. Ug kangil-aran sila sa tanang katawhan.”


“Gisalikway ko na ang akong katawhan, ang nasod nga akong gipanag-iyahan. Gitugyan ko ang akong hinigugma nga mga katawhan sa kamot sa ilang mga kaaway.


Ipaulipon ko kamo sa inyong mga kaaway sa usa ka dapit nga wala kamo masuhito. Ipatagamtam ko kaninyo ang akong kasuko nga daw sa nagdilaab nga kalayo.”


Busa abugon ko kamo gikan niini nga yuta ngadto sa yuta nga wala kamo o ang inyong mga katigulangan masuhito. Didto mag-alagad kamo sa ubang mga dios-dios adlaw ug gabii, ug dili ko gayod kamo kaloy-an.


Apan nasayod ka, O Ginoo, sa tanan nilang plano sa pagpatay kanako. Busa ayaw sila pasayloa sa ilang paglapas ug pagpakasala. Ipapildi sila sa ilang mga kaaway samtang ikaw nagtan-aw. Ipahamtang kanila ang imong kasuko.”


Ang Israel wala matawo nga ulipon. Nganong gibihag man siya?


Jehoyakin, nahisama ka sa buak nga kolon nga gilabay kay dili na mapuslan. Mao kana ang hinungdan kon nganong ikaw ug ang imong mga kabataan bihagon ngadto sa dapit nga wala kamo masuhito.


Ug kon mangutana ang mga tawo, ‘Nganong gibuhat man kining tanan sa Ginoo nga atong Dios kanato?’ Ingna sila, ‘Kay gisalikway ninyo ang  Ginoo ug nag-alagad kamo sa ubang mga dios diha mismo sa inyong kaugalingong yuta. Busa karon mag-alagad kamo sa mga langyaw, sa yuta nga dili inyo.’


Ako, ang  Ginoo, nag-ingon: Dili ba angay ko silang silotan tungod niini? Dili ba angay kong panimaslan ang nasod nga sama niini?


“Busa ako, ang Ginoong Dios nag-ingon: Ipatagamtam ko ang labihan kong kasuko niining dapita, ngadto sa mga tawo, sa mga kahayopan, sa mga kahoy, ug sa mga abot sa yuta. Ang akong kasuko sama sa kalayo nga dili mapalong.”


Miingon usab siya sa mga tawo nga nanglabay, “Wala ba kamoy pagpakabana? Tan-awa ninyo! Aduna bay nag-antos sama sa akong pag-antos? Kini nga pag-antos gipahamtang sa Ginoo kanako sa panahon sa iyang labihan nga kasuko.


Ang among mga yuta ug mga balay gipanag-iya na sa mga langyaw.


Ipatagamtam ko kaninyo ang akong labihan nga kasuko, ug itugyan ko kamo ngadto sa mabangis nga mga tawo, nga anad sa pagpatay.


Ihatag ko ang ilang mga balay sa labihan kadaotan nga mga tawo nga gikan sa uban nga mga nasod. Tapuson ko ang ilang pagpanghambog sa ilang gamhanan nga mga tawo, ug pasagdan ko nga bugal-bugalan ang ilang mga dapit nga simbahanan.


“Ipapildi kamo sa Ginoo sa inyong mga kaaway. Mag-usa kamong mosulong kanila, apan magkatibulaag kamo nga moikyas gikan kanila. Kangil-aran kamo sa tanang gingharian sa kalibotan.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo