Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 6:3 - American Standard Version (1901)

3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And one cried to another and said, Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of His glory!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 They shouted to each other, saying: “Holy, holy, holy is the LORD of heavenly forces! All the earth is filled with God’s glory!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And they were crying out to one another, and saying: "Holy, holy, holy is the Lord God of hosts! All the earth is filled with his glory!"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And they cried one to another, and said: Holy, Holy, Holy, the Lord God of hosts, all the earth is full of his glory.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 And one called to another and said: “Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 6:3
25 Cross References  

And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah, saying, For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.


Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.


Sing forth the glory of his name: Make his praise glorious.


And blessed be his glorious name for ever; And let the whole earth be filled with his glory. Amen, and Amen.


Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.


Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.


The heavens declare his righteousness, And all the peoples have seen his glory.


Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.


Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.


Who is like unto thee, O Jehovah, among the gods? Who is like thee, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?


From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.


and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah hath spoken it.


For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called.


And, behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like the sound of many waters; and the earth shined with his glory.


Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and, behold, the glory of Jehovah filled the house of Jehovah: and I fell upon my face.


For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Jehovah, as the waters cover the sea.


And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.


but in very deed, as I live, and as all the earth shall be filled with the glory of Jehovah;


having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo