Tito 2:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 A los miembros de la iglesia que son esclavos, diles que obedezcan siempre a sus amos, y que sean amables y no discutan nada. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Exhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos, que agraden en todo, que no sean respondones; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 Los esclavos siempre deben obedecer a sus amos y hacer todo lo posible por agradarlos. No deben ser respondones Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Los siervos, que se sometan a sus amos en forma habitual; que traten de complacerlos y no los contradigan. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 A los siervos, que se sometan a sus amos en todo, que sean complacientes, no respondones, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Los esclavos, que obedezcan en todo a sus amos, les den satisfacción y no les contradigan; Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Exhorta a los siervos a ser obedientes a sus amos, y a que les agraden en todo; que no sean respondones; Tan-awa ang kapitulo |