Números 6:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual9 »Si alguna persona muere a su lado, el nazireo volverá a quedar puro rapándose toda la cabeza una semana después. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 Si alguno muriere súbitamente junto a él, su cabeza consagrada será contaminada; por tanto, el día de su purificación raerá su cabeza; al séptimo día la raerá. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 »Si alguien cae muerto a su lado, el cabello dedicado quedará contaminado. Tiene que esperar siete días y después se afeitará la cabeza. Entonces quedará limpio de su contaminación. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 Si alguien muere de repente junto a él, y con esto su cabeza consagrada ha quedado impura, se rapará la cabeza el día que se purifique, y se la rapará otra vez al séptimo día. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y si alguno muere repentinamente junto a él, de modo que se contamine la cabeza de su nazareato, rasurará su cabeza el día de su purificación. El día séptimo la rasurará. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Si alguien muere de muerte repentina junto a él y contamina con ello su cabeza de nazireo, se rapará la cabeza en el día de su purificación; se la rapará el día séptimo. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)9 Y si alguno muriere repentinamente junto a él, y contaminare la cabeza de su consagración; entonces rasurará su cabeza en el día de su purificación; en el séptimo día la rasurará. Tan-awa ang kapitulo |
Pablo se quedó algún tiempo en la ciudad de Corinto. Después se despidió de los miembros de la iglesia y decidió irse a la región de Siria. Priscila y Áquila lo acompañaron. Cuando llegaron a Cencreas, que es el puerto de la ciudad de Corinto, Pablo se rapó todo el pelo porque le había hecho una promesa a Dios. Luego, se subieron en un barco y salieron rumbo a Siria.