Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 19:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 Josué le había dado a la tribu de Judá más territorio del que necesitaba, así que le entregó parte de sus tierras a la tribu de Simeón.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 De la suerte de los hijos de Judá fue sacada la heredad de los hijos de Simeón, por cuanto la parte de los hijos de Judá era excesiva para ellos; así que los hijos de Simeón tuvieron su heredad en medio de la de Judá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 La porción provino de una parte de la tierra que se le había entregado a Judá, porque el territorio de la tribu de Judá era demasiado grande para ellos. Así que la tribu de Simeón recibió su porción de tierra, dentro del territorio de Judá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Se sacó la herencia de Simeón de lo que correspondía a Judá porque la parte de Judá era demasiado grande para él. La tribu de Simeón recibió pues su herencia en medio de la herencia de Judá.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 De la porción de los hijos de Judá se tomó la heredad de los hijos de Simeón, ya que la parte de los hijos de Judá era excesiva para ellos. Así los hijos de Simeón tuvieron su heredad en medio de la herencia de aquéllos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 La heredad de los hijos de Simeón se tomó de la parte de la heredad de los hijos de Judá; pues la parte de los hijos de Judá era para ellos demasiado grande. Por eso los hijos de Simeón recibieron su heredad en medio de la de aquéllos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 De la porción de los hijos de Judá fue sacada la heredad de los hijos de Simeón; porque la porción de los hijos de Judá era excesiva para ellos; así que los hijos de Simeón tuvieron su heredad en medio de la de ellos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 19:9
7 Cross References  

¡Maldita sea su furia! ¡Maldita sea su crueldad! Yo haré que se dispersen por todo el territorio de Israel.


pero al medirlo, ni le sobró al que recogió mucho, ni le faltó al que recogió poco.


A las familias más grandes les darán más terrenos. A las familias más pequeñas les darán menos terrenos. Se le debe dar una parcela a cada familia anotada en la lista.


El tercer territorio sorteado fue para los grupos familiares de la tribu de Zabulón. El territorio que recibieron llegaba al sur, hasta Sarid.


Este territorio comprendía todas las ciudades y aldeas en el sur, hasta la ciudad de Ramá en el desierto del sur.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo