Éxodo 22:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual25 25 (24) »Si alguien le presta dinero a un israelita pobre, no debe cobrarle intereses ni portarse con él como los prestamistas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196025 Cuando prestares dinero a uno de mi pueblo, al pobre que está contigo, no te portarás con él como logrero, ni le impondrás usura. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente25 »Si prestas dinero a cualquiera de mi pueblo que pase necesidad, no le cobres interés como acostumbran hacer los prestamistas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)25 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás al ponerse el sol, Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion25 Si prestas dinero a mi pueblo, al pobre que está contigo, no serás usurero con él ni le impondrás interés.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197525 Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás a la puesta del sol, Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)25 Si prestares dinero a algún pobre de los de mi pueblo que está contigo, no serás usurero para con él; no le impondrás usura. Tan-awa ang kapitulo |
»Si acaso hay israelitas pobres en la ciudad donde ustedes vivan, no sean malos ni egoístas; más bien, sean generosos y préstenles todo lo que necesiten. No les nieguen nada. No se pongan a pensar que ya se acerca el año de liberación y que no les conviene prestar dinero. Si ellos los acusan con Dios, ustedes tendrán que responder por ese pecado.