Éxodo 20:23 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual23 »No fabriquen ídolos de oro o plata para adorarlos en vez de adorarme a mí. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196023 No hagáis conmigo dioses de plata, ni dioses de oro os haréis. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente23 Recuerden que no deben hacer ningún ídolo ni de plata ni de oro que compita conmigo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)23 No pondrán junto a mí dioses de plata ni de oro. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion23 No haréis de mí dioses de plata ni os fabricaréis dioses de oro. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197523 No hagáis junto a mí dioses de plata ni dioses de oro. No los fabriquéis''. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)23 No hagáis dioses de plata junto a mí, ni dioses de oro os haréis. Tan-awa ang kapitulo |
Al contrario, Su Majestad mandó traer las copas del templo de Dios, y en ellas bebieron Su Majestad y todos sus invitados. Para colmo, en vez de que usted adorara al Dios que lo hizo y que tiene poder sobre su vida, tanto usted como sus invitados adoraron a sus dioses. ¡Esos dioses no pueden ver ni oír ni pensar, pues están hechos de metal, madera y piedra! »Tales acciones de Su Majestad hicieron enojar al Dios del cielo.