Marcos 14:32 - La Biblia Textual 3a Edicion32 Llegan a un sitio cuyo nombre es Getsemaní,° y dice a sus discípulos: Sentaos aquí, hasta que ore. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196032 Vinieron, pues, a un lugar que se llama Getsemaní, y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente32 Fueron al huerto de olivos llamado Getsemaní, y Jesús dijo: «Siéntense aquí mientras yo voy a orar». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)32 Llegaron a un lugar llamado Getsemaní, y Jesús dijo a sus discípulos: 'Siéntense aquí mientras voy a orar. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197532 Llegan a una finca llamada Getsemaní, y dice a sus discípulos: 'Sentaos aquí, mientras yo voy a orar'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)32 Y vinieron al lugar que se llama Getsemaní; y dijo a sus discípulos: Sentaos aquí, entre tanto que yo oro. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual32 Jesús y sus discípulos fueron a un lugar llamado Getsemaní, y él les dijo: «Quédense aquí mientras yo voy a orar.» Tan-awa ang kapitulo |