Malaquías 3:14 - La Biblia Textual 3a Edicion14 Habéis dicho: Vano es servir a ’Elohim. ¿Qué provecho tiene el guardar su mandamiento, y que andemos afligidos delante de YHVH Sebaot? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Habéis dicho: Por demás es servir a Dios. ¿Qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos afligidos en presencia de Jehová de los ejércitos? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 »Ustedes han dicho: “¿De qué vale servir a Dios? ¿Qué hemos ganado con obedecer sus mandamientos o demostrarle al Señor de los Ejércitos Celestiales que nos sentimos apenados por nuestros pecados? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pues ustedes dicen que es tontería servir a Dios y que nada se gana con observar sus mandamientos o con llevar una vida austera en su presencia. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Vosotros decís: 'Es inútil servir a Dios. ¿Qué sacamos de observar sus preceptos y de andar con vestidos de luto ante Yahveh Sebaot? Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Habéis dicho: Por demás es servir a Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos? Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual14 Pues esto es lo que han dicho: “No vale la pena servir al Dios todopoderoso. Aun si pecamos contra él, no tiene caso que nos pongamos tristes, ni vale la pena obedecer sus mandamientos. Tan-awa ang kapitulo |