Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 2:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

4 ¡Oíd la palabra de YHVH, oh casa de Jacob Y todas las familias de la casa de Israel!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Oíd la palabra de Jehová, casa de Jacob, y todas las familias de la casa de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 ¡Escuchen la palabra del Señor, pueblo de Jacob, todas las familias de Israel!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Gente de Israel, con todas sus familias, escuchen lo que dice Yavé:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Escucha la palabra de Yahveh, casa de Jacob, y todas las familias de la casa de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Oíd la palabra de Jehová, casa de Jacob, y todas las familias de la casa de Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4-5 »Escúchenme, israelitas: “Yo no traté mal a sus antepasados, sin embargo, ellos se alejaron de mí. Adoraron a ídolos inútiles, y ellos mismos se volvieron inútiles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 2:4
14 Cross References  

¡Oíd la palabra que os dice YHVH, oh casa de Israel!


¡Oíd y prestad atención! No seáis altivos, porque YHVH ha hablado.


Di: ¡Oh reyes de Judá, y vosotros, habitantes de Jerusalem, oíd el oráculo de YHVH! Así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: He aquí Yo traigo un mal sobre este lugar, tal así, que a todo el que lo oiga le retiñirán los oídos.


Israel era santidad a YHVH, Primicias de su cosecha, Quien osaba comer de ella lo pagaba, La calamidad venía sobre ellos: Oráculo de YHVH.


Así dice YHVH: ¿Qué injusticia hallaron en mí vuestros padres para alejarse de mí? Siguieron tras la vanidad y se quedaron vacíos,


En aquel tiempo, dice YHVH, Yo seré Dios de todas las tribus de Israel, Y ellas serán mi pueblo.


¿No oyes lo que dice este pueblo: Las dos familias que YHVH había escogido las ha desechado? Así desprecian a mi pueblo, y no lo tienen por nación.


Con todo eso, oh Sedequías, rey de Judá, oye el oráculo de YHVH. Así dice YHVH respecto a ti: No morirás a espada.


¡Oíd ahora esto, pueblo insensato y sin corazón, Que tiene ojos y no ve, Que tiene oídos y no oye!


Ponte en la puerta de la Casa de YHVH, y proclama allí esta palabra. Di: ¡Oíd el oráculo de YHVH, todos los habitantes de Judá que entráis por estas puertas para postrarse ante YHVH!


¡Oíd el oráculo de YHVH, oh hijos de Israel! Porque YHVH tiene una contienda con los habitantes del país, Por cuanto no hay fidelidad ni misericordia, Ni conocimiento de Dios en la tierra.


Oíd lo que YHVH está diciendo: ¡Levántate, llama a juicio a los montes, Y que los collados oigan tu voz!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo