Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebreos 9:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 Porque si la sangre de los machos cabríos° y de los toros, y la ceniza de la becerra° rociada a los inmundos, santifica para la purificación de la carne,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y las cenizas de la becerra rociadas a los inmundos, santifican para la purificación de la carne,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Bajo el sistema antiguo, la sangre de cabras y toros y las cenizas de una novilla podían limpiar el cuerpo de las personas que estaban ceremonialmente impuras.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 La sangre de chivos y de toros y la ceniza de ternera, con la que se rocía a los que tienen alguna culpa, les dan tal vez una santidad y pureza externa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Porque, si la sangre de machos cabríos y de toros y la aspersión con las cenizas de una becerra consagra a los impuros, devolviéndoles la pureza externa,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y las cenizas de una becerra, rociadas a los inmundos santifican para la purificación de la carne,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

13 De acuerdo con la religión judía, las personas que están impuras no pueden rendirle culto a Dios. Pero serán consideradas puras si se les rocía la sangre de chivos y toros, y las cenizas de una becerra sacrificada.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebreos 9:13
12 Cross References  

Pero Ezequías oró por ellos, diciendo: YHVH, que es bueno, haga propiciación a todo aquel que ha dispuesto su corazón para buscar a Ha-’Elohim, a YHVH, el Dios de sus padres, aunque no lo haga conforme a la purificación del Santuario.


¡Purifícame con hisopo° y seré limpio, Lávame, y quedaré más blanco que la nieve!


Y rociaré agua limpia sobre vosotros, y seréis limpios de todas vuestras inmundicias, y os limpiaré de todos vuestros ídolos.


Y después de su purificación, le contarán siete días.


Para purificarlos harás con ellos así: Rociarás sobre ellos el agua de la expiación, y ellos harán pasar la navaja por todo su cuerpo, lavarán sus vestidos, y así se purificarán.


y nada° discriminó entre nosotros y ellos, purificando por la fe sus corazones.


¿Cuánto peor castigo pensáis que merecerá el que pisoteó al Hijo de Dios y tuvo por inmunda la sangre del pacto,° en la cual fue santificado, y ultrajó al Espíritu de gracia?


porque es imposible° que la sangre de toros y de machos cabríos pueda quitar pecados.


porque habiendo sido proclamados por Moisés todos los mandamientos de la ley a todo el pueblo, tomando la sangre de los becerros, con agua y lana escarlata e hisopo, roció el rollo mismo, y a todo el pueblo,


Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad° para un amor fraternal sincero, amaos intensamente de corazón los unos a los otros,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo