Daniel 11:12 - La Biblia Textual 3a Edicion12 Y la multitud será llevada, con lo cual se elevará su corazón, y derribará a muchos millares, pero no prevalecerá. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 Y al llevarse él la multitud, se elevará su corazón, y derribará a muchos millares; mas no prevalecerá. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 Después de arrasar con el ejército enemigo, el rey del sur se llenará de orgullo y ejecutará a muchos miles de sus enemigos; pero su triunfo no durará mucho tiempo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 La destrucción de ese ejército acrecentará su orgullo; masacrará a una gran cantidad de gente, pero sin resultado. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 Aniquilará al ejército y entonces la soberbia dominará su corazón y derribará a miríadas de hombres, pero no conseguirá imponerse. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)12 Y cuando se haya llevado la multitud, se enaltecerá su corazón; y derribará a muchas decenas de millares; pero no será fortalecido por ello. Tan-awa ang kapituloBiblia Traducción en Lenguaje Actual12 Esta victoria hará que el rey del sur se vuelva muy orgulloso. Pero su orgullo no le durará mucho tiempo, Tan-awa ang kapitulo |
Antes bien, te has ensoberbecido contra el Señor de los cielos, e hiciste traer delante de ti los vasos de su Casa, y tú y tus grandes, tus mujeres y tus concubinas estáis bebiendo en ellos, y además de esto, diste alabanza a dioses de plata y oro, de bronce, de hierro, de piedra y madera, que ni ven, ni oyen, ni saben, pero al Dios en cuya mano está tu aliento, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.