Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 14:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y Joab cayó en tierra sobre su rostro, se postró y bendijo al rey, y dijo Joab: Tu siervo sabe ahora que ha hallado gracia a tus ojos, mi señor, oh rey, pues el rey ha cumplido la petición de su siervo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Y Joab se postró en tierra sobre su rostro e hizo reverencia, y después que bendijo al rey, dijo: Hoy ha entendido tu siervo que he hallado gracia en tus ojos, rey señor mío, pues ha hecho el rey lo que su siervo ha dicho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Joab se inclinó rostro en tierra con profundo respeto y dijo: —Por fin sé que cuento con su favor, mi señor el rey, porque me ha concedido esta petición.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Joab se postró con el rostro en tierra y bendijo al rey, diciendo: 'Ahora que el rey solucionó el problema de su servidor, tengo la prueba de que está lleno de atenciones para mí'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Cayó entonces Joab rostro en tierra, postrándose, bendijo al rey y exclamó: 'Ahora sabe tu siervo, oh rey, mi señor, que cuento con tu favor, pues el rey va a cumplir los deseos de su siervo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Y Joab cayó rostro en tierra, y postrándose, dio gracias al rey: Y Joab dijo: Hoy tu siervo sabe que he hallado gracia en tus ojos, oh rey señor mío; puesto que el rey ha concedido la petición de su siervo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Joab se inclinó de cara al suelo delante del rey, y luego de bendecirlo le dijo: —Muchas gracias, Su Majestad, por haberme concedido lo que le pedí.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 14:22
13 Cross References  

Luego José tomó a su padre Jacob y lo puso delante de Faraón, y Jacob bendijo a Faraón.°


Pero Noé halló gracia ante los ojos de YHVH.°


Entonces el rey dijo a Joab: He aquí ahora yo hago este asunto: ¡Ve y trae al joven Absalón!


Levantándose, pues, Joab fue a Gesur y trajo de vuelta a Absalón a Jerusalem.


Y la mujer de Tecoa habló al rey, y cayendo en tierra sobre su rostro, se postró y dijo: ¡Ayúdame, oh rey!


Y toda la gente cruzó el Jordán, y pasó también el rey. Luego el rey besó a Barzilai y lo bendijo, y él volvió a su lugar.


y el pueblo bendijo a todas las personas que voluntariamente se ofrecieron a vivir en Jerusalem.


Los oídos que me oían me llamaban bienaventurado, Y los ojos que me veían daban testimonio a favor mío.


Y sus lomos no me bendijeron Al calentarse con el vellón de mis ovejas,


Sus hijos crecen, y la bendicen, Su marido también la alaba diciendo:


Y Rut la moabita dijo a Noemí: Te ruego que me dejes ir al campo, y rebuscaré° espigas detrás de cualquiera ante cuyos ojos halle gracia. Y ella le respondió: Ve, hija mía.


David empero volvió a jurárselo diciendo: Sabe tu padre que he hallado gracia a tus ojos, y habrá dicho: No sepa esto Jonatán, no sea que se disguste. Pero tan cierto como que vive YHVH y vive tu alma, estoy a un paso de la muerte.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo