Rut 3:17 - Biblia Nacar-Colunga17 y añadió: “Me ha dado, además, estas seis medidas de cebada, diciéndome: “No vuelvas a casa de tu suegra con las manos vacías.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Y dijo: Estas seis medidas de cebada me dio, diciéndome: A fin de que no vayas a tu suegra con las manos vacías. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 y agregó: —Me dio estas seis medidas de cebada y dijo: “No vuelvas a tu suegra con las manos vacías”. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Ella, entonces, le contó todo lo que el hombre había hecho por ella y cómo le había dado toda aquella cebada para que no volviera a su casa con las manos vacías. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 y añadió: Estas seis efas° de cebada me ha dado, pues dijo: No regreses a tu suegra con las manos vacías. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 y añadió: 'Me ha dado estas seis medidas de cebada, al mismo tiempo que me decía: 'No debes volver con las manos vacías adonde está tu suegra''. Tan-awa ang kapitulo |