Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Números 12:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 Respondió Yahvé: “Si su padre la hubiera escupido en el rostro, ¿no quedaría por siete días llena de vergüenza? Que sea echada fuera del campamento por siete días, y después volverá.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Respondió Jehová a Moisés: Pues si su padre hubiera escupido en su rostro, ¿no se avergonzaría por siete días? Sea echada fuera del campamento por siete días, y después volverá a la congregación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Pero el Señor le dijo a Moisés: —Si el padre de Miriam tan solo la escupiera en la cara, ¿no duraría su contaminación siete días? Por lo tanto, mantenla fuera del campamento durante siete días y después podrá ser aceptada de nuevo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Pero Yavé le respondió a Moisés: 'Si su padre la hubiera escupido en la cara, habría tenido que esconderse de vergüenza durante siete días. Que sea pues excluida del campamento por siete días, después de lo cual se reintegrará.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Pero YHVH dijo a Moisés: Si su padre la hubiera apenas escupido en la cara, ¿no estaría ella en oprobio por siete días? Sea excluida del campamento por siete días,° y después será readmitida.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Y respondió Yahveh a Moisés: 'Si su padre le hubiera escupido en la cara, ¿no quedaría por siete días cubierta de vergüenza? Así, pues, que sea echada del campamento por siete días, y después sea admitida de nuevo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Números 12:14
13 Cross References  

Yahvé hirió de lepra al rey, y leproso estuvo hasta el día de su muerte, y moraba en su casa aislada. Jotam, su hijo, estaba a la cabeza del palacio y juzgaba al pueblo.


Me ha hecho la fábula de las gentes, soy como aquel a quien se le escupe en la cara.


Abominan de mí, me esquivan y no se retraen de escupirme a la cara.


He dado mis espaldas a los que me herían, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba. Y no escondí mi rostro ante las injurias y los esputos.


Si tiene sobre la piel de su carne una mancha blanca que no aparece más hundida que el resto de la piel, y el pelo no se ha vuelto blanco, el sacerdote le recluirá durante siete días.


Luego, el que ha de ser purificado lavará sus vestidos, raerá su pelo y se bañará en agua, y será puro. Podrá ya entrar en el campamento, pero quedará por siete días fuera de su tienda.


Habló Yahvé a Moisés, diciendo:


Entonces comenzaron a escupirle en el rostro y a darle puñetazos, y otros le herían en la cara,


su cuñada se acercará a él en presencia de los ancianos, le quitará del pie un zapato y le escupirá en la cara diciendo: “Esto se hace con el hombre que no edifica la casa de su hermano.”


Por otra parte, hemos tenido a nuestros padres carnales que nos corregían y nosotros los respetábamos; ¿no hemos de someternos mucho más al Padre de los espíritus para alcanzar la vida?'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo