Lucas 21:15 - Biblia Nacar-Colunga15 porque yo os daré un lenguaje y una sabiduría a la que no podrán resistir ni contradecir todos vuestros adversarios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196015 porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual no podrán resistir ni contradecir todos los que se opongan. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente15 porque yo les daré las palabras apropiadas y tal sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá responderles o refutarlos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)15 Pues yo mismo les daré palabras y sabiduría, y ninguno de sus opositores podrá resistir ni contradecirles. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion15 pues Yo os daré palabras° y sabiduría que no podrán resistir ni contradecir todos los que os adversan.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197515 porque yo os daré un lenguaje y una sabiduría que no podrán resistir ni contradecir ninguno de vuestros adversarios. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 porque yo os daré palabra y sabiduría, la cual ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni contradecir. Tan-awa ang kapitulo |