Lucas 21:14 - Biblia Nacar-Colunga14 Haced propósito de no preocuparos de vuestra defensa, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 Proponed en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder en vuestra defensa; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Así que no se preocupen de antemano por cómo contestarán los cargos en su contra, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Tengan bien presente que no deberán preocuparse entonces por su defensa. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Por tanto, proponed en vuestros corazones no ensayar para defenderos, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Por consiguiente, fijad bien en vuestro corazón que no debéis preocuparos de cómo os podréis defender; Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 Proponed, pues, en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder; Tan-awa ang kapitulo |