Lucas 12:21 - Biblia Nacar-Colunga21 Así será el que atesora para sí y no es rico ante Dios. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196021 Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico para con Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente21 »Así es, el que almacena riquezas terrenales pero no es rico en su relación con Dios es un necio». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)21 Esto vale para toda persona que amontona para sí misma, en vez de acumular para Dios. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion21 Así es el que atesora para sí y no es rico para con Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197521 Así sucederá con aquel que atesora riquezas para sí, pero no se enriquece ante Dios'. Tan-awa ang kapitulo |