Lucas 10:5 - Biblia Nacar-Colunga5 En cualquier casa en que entréis, decid primero: La paz sea con esta casa. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 »Cuando entren en la casa de alguien, primero digan: “La paz de Dios sea sobre esta casa”. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Al entrar en cualquier casa, bendíganla antes diciendo: La paz sea en esta casa. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: ¡Paz sea a esta casa! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Y en la casa en que entréis, decid primero: 'Paz a esta casa'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa. Tan-awa ang kapitulo |