Levítico 7:29 - Biblia Nacar-Colunga29 “Habla a los hijos de Israel y diles: El que ofreciere a Yahvé una víctima pacífica, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196029 Habla a los hijos de Israel y diles: El que ofreciere sacrificio de paz a Jehová, traerá su ofrenda del sacrificio de paz ante Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente29 «Da las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cuando presentes una ofrenda de paz al Señor, lleva una parte como ofrenda al Señor. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)29 Habla a los hijos de Israel y diles: El que presente a Yavé un sacrificio de comunión le regalará una porción del sacrificio. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion29 Habla a los hijos de Israel, y diles: El que presente el sacrificio de paz ante YHVH, conducirá su víctima a YHVH del sacrificio de sus ofrendas de paz. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197529 'Habla a los israelitas, y diles: el que ofrezca a Yahveh su sacrificio de comunión presentará una parte de su sacrificio como ofrenda a Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |