Levítico 12:7 - Biblia Nacar-Colunga7 El sacerdote los ofrecerá ante Yahvé, y hará por ella la expiación, y será pura del flujo de la sangre. Esta es la ley para la mujer que da a luz hijo o hija. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 y él los ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley para la que diere a luz hijo o hija. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Luego el sacerdote las presentará al Señor para purificarla. Entonces ella volverá a estar ceremonialmente pura después del flujo de sangre del parto. Estas son las instrucciones para una mujer después del nacimiento de un hijo o una hija. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 El sacerdote lo ofrecerá ante Yavé haciendo expiación por ella, y quedará purificada del flujo de su sangre. Esta es la ley referente a la mujer que da a luz a un niño o una niña. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 el cual lo presentará delante de YHVH haciendo expiación por ella y purificándola del flujo de su sangre. Esta es la ley sobre la que da a luz un varón o una hembra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 El sacerdote lo ofrecerá ante Yahveh, hará la expiación por ella y ella quedará pura de su flujo de sangre. Ésta es la ley para la que da a luz niño o niña. Tan-awa ang kapitulo |