Jueces 21:4 - Biblia Nacar-Colunga4 Al día siguiente, levantándose de mañana, alzaron allí un altar, ofrecieron holocaustos y hostias pacíficas, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Y al día siguiente el pueblo se levantó de mañana, y edificaron allí altar, y ofrecieron holocaustos y ofrendas de paz. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Temprano a la mañana siguiente, el pueblo construyó un altar y allí presentó sus ofrendas quemadas y ofrendas de paz. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 Al día siguiente, se levantó el pueblo muy temprano; construyeron un altar y ofrecieron holocaustos y sacrificios de comunión. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 Y aconteció que al día siguiente, el pueblo madrugó, y edificaron allí un altar y ofrecieron holocaustos y ofrendas de paz. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 Al día siguiente se levantó el pueblo de madrugada, construyó allí un altar y ofreció holocaustos y sacrificios de comunión. Tan-awa ang kapitulo |
Aquel día consagró el rey el atrio que está delante de la casa de Yahvé, pues ofreció allí holocaustos y ofrendas y los sebos de los sacrificios eucarísticos, porque el altar de bronce que hay delante de Yahvé era demasiado pequeño para contener los holocaustos, las ofrendas y los sebos de los sacrificios eucarísticos.