Juan 7:38 - Biblia Nacar-Colunga38 El que cree en mí, según dice la Escritura, ríos de agua viva correrán de su seno. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196038 El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior correrán ríos de agua viva. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente38 ¡Todo el que crea en mí puede venir y beber! Pues las Escrituras declaran: “De su corazón, brotarán ríos de agua viva”». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)38 Pues el que cree en mí tendrá de beber. Lo dice la Escritura: De él saldrán ríos de agua viva. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion38 El que cree en mí, como dijo la Escritura, de su vientre° fluirán ríos de agua viva.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197538 De quien cree en mí, como ha dicho la Escritura, ríos de agua viva correrán de su seno'. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)38 El que cree en mí, como dice la Escritura, de su vientre correrán ríos de agua viva. Tan-awa ang kapitulo |