Juan 15:7 - Biblia Nacar-Colunga7 Si permanecéis en mí y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que quisiereis, y se os dará. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid todo lo que queréis, y os será hecho. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Si ustedes permanecen en mí y mis palabras permanecen en ustedes, pueden pedir lo que quieran, ¡y les será concedido! Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Mientras ustedes permanezcan en mí y mis palabras permanezcan en ustedes, pidan lo que quieran y lo conseguirán. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y se os hará. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Si permanecéis en mí y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y os será concedido. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)7 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pediréis todo lo que quisiereis, y os será hecho. Tan-awa ang kapitulo |