Juan 14:22 - Biblia Nacar-Colunga22 Díjole Judas, no el Iscariote: Señor, ¿qué ha sucedido para que hayas de manifestarte a nosotros, y no al mundo? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 Le dijo Judas (no el Iscariote): Señor, ¿cómo es que te manifestarás a nosotros, y no al mundo? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 Judas (no Judas Iscariote, sino el otro discípulo con el mismo nombre) le dijo: —Señor, ¿por qué te darás a conocer solo a nosotros y no al mundo en general? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Judas, no el Iscariote, le preguntó: 'Señor, ¿por qué hablas de mostrarte a nosotros y no al mundo?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 Le dice Judas (no el Iscariote): Señor, ¿qué significa° que estás por manifestarte a nosotros y no al mundo? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 Judas, no el Iscariote, le pregunta: 'Señor, ¿y cómo es eso de que te has de manifestar a nosotros y no al mundo?'. Tan-awa ang kapitulo |