Josué 9:23 - Biblia Nacar-Colunga23 Ahora, pues, malditos sois, y no dejaréis de ser esclavos, para cortar la leña y sacar el agua para la casa de mi Dios.” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196023 Ahora, pues, malditos sois, y no dejará de haber de entre vosotros siervos, y quien corte la leña y saque el agua para la casa de mi Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente23 ¡Malditos sean! De ahora en adelante, siempre serán siervos encargados de cortar madera y de llevar agua para la casa de mi Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)23 Ustedes son ahora malditos, serán esclavos para siempre, partirán leña y traerán agua para la Casa de mi Dios'. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion23 Ahora pues, malditos sois, y nunca dejará de haber siervos entre vosotros, así como leñadores y aguadores para la Casa de mi Dios. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197523 Ahora, pues, malditos seáis, y no dejaréis nunca de ser siervos, leñadores y aguadores para la casa de mi Dios'. Tan-awa ang kapitulo |