Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Josué 9:22 - Biblia Nacar-Colunga

22 Josué hizo llamar a los gabaonitas, y les habló así: “¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Estamos muy alejados de vosotros, cuando habitáis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Y llamándolos Josué, les habló diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo así que moráis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces Josué reunió a los gabaonitas y les dijo: —¿Por qué nos mintieron? ¿Por qué dijeron que vivían en una tierra lejana, si en realidad viven aquí mismo, entre nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Josué los reunió y les dijo: '¿Por qué nos mintieron? Dijeron que venían de muy lejos, cuando en realidad viven cerca de nosotros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Josué entonces los llamó y les habló, diciendo: ¿Por qué nos habéis engañado, diciendo: Habitamos muy lejos de vosotros, siendo que habitáis en medio de nosotros?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Luego Josué los llamó y les dijo: '¿Por qué habéis obrado arteramente con nosotros diciendo: 'Vivimos muy lejos de vosotros', cuando en realidad moráis muy cerca?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 9:22
9 Cross References  

Llegada la mañana, vio Jacob que era Lía, y dijo a Labán: “¿Por qué me has hecho esto? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué me has engañado?”


Pero temo que como la serpiente engañó a Eva con su astucia, también corrompa vuestros pensamientos, apartándolos de la sinceridad y de la santidad debidas a Cristo.


Tres días después de concertada la alianza supieron que eran vecinos suyos y que habitaban en medio de ellos.


Los habitantes de Gabaón, al saber cómo había tratado Josué a Jericó y a Hai,


Llegaron a Josué, al campamento de Caígala, y le dijeron a él y a los de Israel: “Venimos de muy lejanas tierras para hacer alianza con vosotros; hagámosla, pues.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo