Jonás 1:7 - Biblia Nacar-Colunga7 Dijéronse unos a otros: Vamos a echar suertes a ver por quién nos viene este mal. Echaron suertes, y la suerte cayó en Jonas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Y dijeron cada uno a su compañero: Venid y echemos suertes, para que sepamos por causa de quién nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 Entonces la tripulación echó suertes para ver quién había ofendido a los dioses y causado tan terrible tempestad. Cuando lo hicieron, la suerte señaló a Jonás como el culpable. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Después se dijeron unos a otros: 'Echemos suertes para saber quién nos trajo ese mal. Echaron suertes y la suerte cayó en Jonás. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Luego cada uno dijo a su compañero: ¡Venid, echemos suertes para saber por culpa de quién nos ha sobrevenido este mal! Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Luego propusieron: 'Vamos a echar suertes y sabremos por causa de quién nos viene esta desgracia'. Echaron suertes y le tocó a Jonás. Tan-awa ang kapitulo |