Jeremías 24:6 - Biblia Nacar-Colunga6 Pondré sobre ellos mis ojos para bien, y los haré volver a esta tierra, los edificaré y no los destruiré, los plantaré y no los arrancaré, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19606 Porque pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los volveré a esta tierra, y los edificaré, y no los destruiré; los plantaré y no los arrancaré. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente6 Velaré por ellos, los cuidaré y los traeré de regreso a este lugar. Los edificaré y no los derribaré. Los plantaré y no los desarraigaré. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)6 Me fijaré que les vaya bien, los haré regresar a su tierra, los reconstruiré en vez de demolerlos, los plantaré en vez de arrancarlos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion6 Pues pondré mis ojos sobre ellos para bien, y los haré volver a esta tierra, y los edificaré y no los derribaré, y los plantaré y no los arrancaré. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19756 fijo en ellos mis ojos con complacencia, los volveré a este país, los reedificaré y no los destruiré, los plantaré y no los arrancaré, Tan-awa ang kapitulo |