Génesis 42:1 - Biblia Nacar-Colunga1 Viendo Jacob que había trigo en Egipto, dijo a sus hijos: “¿Qué estáis ahí mirándoos unos a otros? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19601 Viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente1 Cuando Jacob oyó que había grano en Egipto, les dijo a sus hijos: «¿Por qué están ahí sin hacer nada, mirándose uno a otro? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)1 Al saber Jacob que había trigo en Egipto, dijo a sus hijos: '¿Por qué se están ahí mirando el uno al otro?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion1 Jacob, viendo que había grano en Egipto, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando unos a otros?° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19751 Se enteró Jacob de que había grano en Egipto y dijo a sus hijos: '¿Qué hacéis, cruzados de brazos?'. Tan-awa ang kapitulo |