Génesis 19:10 - Biblia Nacar-Colunga10 sacando los hombres su mano, metieron a Lot dentro de la casa y cerraron la puerta. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Entonces los varones alargaron la mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y cerraron la puerta. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pero los dos ángeles extendieron la mano, metieron a Lot dentro de la casa y pusieron el cerrojo a la puerta. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Pero los dos hombres desde adentro extendieron sus brazos, tomaron a Lot, lo introdujeron en la casa y cerraron la puerta. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero aquellos varones extendieron sus manos y metieron a Lot junto a ellos en la casa y cerraron la puerta, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Entonces los dos hombres alargaron su mano, metieron a Lot en casa, con ellos, y cerraron la puerta. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Entonces los varones alargaron la mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y cerraron la puerta. Tan-awa ang kapitulo |