Génesis 15:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Tomó Abram todo esto, y partió los animales por la mitad, pero no las aves, y puso de cada uno una parte frente a la otra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196010 Y tomó él todo esto, y los partió por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de la otra; mas no partió las aves. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces Abram le presentó todos esos animales y los mató. Luego partió a cada animal por la mitad y puso las mitades una al lado de la otra; sin embargo, no partió a las aves por la mitad. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)10 Abram trajo todos estos animales, los partió por mitad, y puso una mitad frente a la otra; las aves no las partió. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y tomó para Él todos éstos, y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra, pero no partió las aves.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197510 Se hizo Abrán con todos estos animales, los partió en dos mitades y puso a cada mitad frente a la otra. Pero no dividió las aves. Tan-awa ang kapitulo |