Filemón 1:14 - Biblia Nacar-Colunga14 pero sin tu consentimiento nada he querido hacer, a fin de que ese favor no me lo hicieras por necesidad, sino por voluntad. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu favor no fuese como de necesidad, sino voluntario. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 pero no quise hacer nada sin tu consentimiento. Preferí que ayudaras de buena gana y no por obligación. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Pero no quise hacer nada sin tu acuerdo, ni imponerte una obra buena, sino dejar que la hagas libremente. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu bien no sea como por medio de coacción,° sino voluntariamente. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 no obstante, nada he querido hacer sin tu consentimiento, para que esta buena acción tuya no resultara como hecha por compromiso, sino con espontaneidad. Tan-awa ang kapituloBiblia Reina Valera Gómez (2023)14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento; para que tu favor no fuese como de necesidad, sino voluntario. Tan-awa ang kapitulo |