Éxodo 23:5 - Biblia Nacar-Colunga5 Si encuentras el asno de tu enemigo caído bajo la carga, no pases de largo; ayúdale a levantarlo.' Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás sin ayuda? Antes bien le ayudarás a levantarlo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Si ves que el burro de alguien que te odia cayó debajo de su carga, no pases de largo. Detente y ayúdalo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Si ves caído con la carga al burro del que te quiere mal, no pases de largo, sino ayúdalo a levantarlo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Cuando veas al asno del que te aborrece yaciendo bajo su carga, ¿te abstendrás de ayudarlo? De cierto lo ayudarás.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Si ves el asno de quien te odia caído bajo la carga, guárdate de abandonarlo; a una con su dueño acudirás en su ayuda. Tan-awa ang kapitulo |