Éxodo 2:16 - Biblia Nacar-Colunga16 Estando sentado junto a un pozo, siete hijas que tenía el sacerdote de Madiáii vinieron a sacar agua y llenar los canales para abrevar el ganado de su padre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Y estando sentado junto al pozo, siete hijas que tenía el sacerdote de Madián vinieron a sacar agua para llenar las pilas y dar de beber a las ovejas de su padre. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 El sacerdote de Madián tenía siete hijas, quienes fueron al pozo como de costumbre para sacar agua y llenar los bebederos para los rebaños de su padre. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 Vinieron una niñas para sacar agua, eran las siete hijas de un sacerdote de Madián. Como llenaran las piletas para dar de beber a las ovejas de su padre, Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion16 Sentado allí junto a un pozo, vinieron las siete hijas que tenía el sacerdote de Madián a sacar agua y llenar los pilones para abrevar el rebaño de su padre. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Tenía el sacerdote de Madián siete hijas, las cuales fueron a sacar agua y llenar los pilones para abrevar el rebaño de su padre. Tan-awa ang kapitulo |