Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 18:9 - Biblia Nacar-Colunga

9 Jetro se felicitó de todo el bien que Yahvé había hecho a Israel, librándole de la mano de los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y se alegró Jetro de todo el bien que Jehová había hecho a Israel, al haberlo librado de mano de los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Jetro se alegró mucho al oír de todo el bien que el Señor había hecho por Israel al rescatarlo de las manos de los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Jetró se alegró mucho al oír todos los beneficios que Yavé había hecho a Israel cuando lo sacó del poder de los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y se regocijó Jetro de todo el bien que YHVH había hecho a Israel, que lo había librado de mano de los egipcios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Yetró se alegró de todo el bien que Yahveh había hecho a Israel, librándole de la mano de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 18:9
8 Cross References  

Yo he borrado como nube tus culpas, como niebla tus pecados. Vuelve a mí, que yo te he rescatado.


Cantad, cielos, porque Yahvé lo ha hecho; resonad, profundidades de la tierra; saltad de júbilo las montañas, cantad todos, árboles de la selva, porque Yahvé ha rescatado a Jacob y en Israel se glorifica.'


Cantaré las misericordias de Yahvé, las alabanzas de Yahvé, todo lo que ha hecho con nosotros, lleno de bondad para la casa de Israel; lo que ha hecho por nosotros en su misericordia y conforme a la muchedumbre de sus gracias.'


Alegraos con Jerusalén y regocijaos con ella todos los que la amáis. Llenaos con ella de alegría los que con ella hicisteis duelo.


amándoos los unos a los otros con amor fraternal, honrándoos a porfía unos a otros.


Alegraos con los que se alegran, llorad con los que lloran.


De esta suerte, si padece un miembro, todos los miembros padecen con él; y si un miembro es honrado, todos los otros a una se gozan.'


y dijo a los quíneos: “Id, retiraos, salid de en medio de Amalee, no sea que os veáis envueltos con él; pues vosotros tratasteis con benevolencia a los hijos de Israel cuando subían de Egipto.” Retiráronse, pues, de Amalee los quíneos.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo