Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 17:16 - Biblia Nacar-Colunga

16 diciendo: “Pues alzó la mano contra el trono de Yahvé, estará Yahvé en guerra contra Amalee de generación en generación.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

16 y dijo: Por cuanto la mano de Amalec se levantó contra el trono de Jehová, Jehová tendrá guerra con Amalec de generación en generación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Dijo: «Por cuanto han levantado su puño contra el trono del Señor, ahora el Señor estará en guerra con Amalec de generación en generación».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 La bandera de Yavé en la mano: Yavé está en guerra con Amalec de generación en generación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

16 porque dijo: Por cuanto una mano fue alzada al trono de YH, YHVH tendrá guerra contra Amalec de generación en generación.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 diciendo: 'Una mano se alzó contra el trono de Yah. Por eso Yahveh está en guerra contra Amalec de generación en generación'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 17:16
5 Cross References  

y le dijo: “Por mí mismo juro, palabra de Yahvé, que por haber tú hecho cosa tal, de no perdonar a tu hijo, a tu unigénito,


Yahvé es mi fortaleza y el objeto de mi canto; El fue mi salvador, El es mi Dios, y yo le alabaré; es el Dios de mi padre, yo le exaltaré.'


Así dice Yahvé: El cielo es mi trono, y la tierra el escabel de mis pies. ¿Qué casa podrías edificarme? ¿En qué lugar moraría yo?


“Mi trono es el cielo, | y la tierra el escabel de mis pies; | ¿qué casa me edificaréis a mí, dice el Señor, | o cuál será el lugar de mi descanso?'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo