Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 10:15 - Biblia Nacar-Colunga

15 Cubrieron toda la superficie de la tierra y oscurecieron la tierra. Devoraron todas las hierbas de la tierra, todos cuantos frutos de los árboles, todo cuanto había dejado el granizo, y no quedó nada de verde, ni en los árboles ni de las hierbas de los campos, en toda la tierra de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

15 y cubrió la faz de todo el país, y oscureció la tierra; y consumió toda la hierba de la tierra, y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo; no quedó cosa verde en árboles ni en hierba del campo, en toda la tierra de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 pues las langostas cubrieron todo el reino y oscurecieron la tierra. Devoraron todas las plantas del campo y todos los frutos de los árboles que sobrevivieron al granizo. No quedó ni una sola hoja en los árboles ni en las plantas en toda la tierra de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 devoraron toda la hierba del campo, y todos los frutos de los árboles que el granizo había dejado fueron devorados; no quedó nada verde en todo Egipto, ni de los árboles, ni de la hierba del campo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Cubrió la superficie de todo el país y la tierra se oscureció.° Consumió toda planta del país y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo, y no quedó nada verde en los árboles ni en las plantas del campo en toda la tierra de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Cubrió la langosta la superficie de todo el país y se oscureció la tierra; devoró toda la hierba de la tierra y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo, y no quedó nada verde en los árboles, ni hierbas en los campos, en todo el país de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 10:15
11 Cross References  

dando sus cosechas al pulgón, y los frutos de sus fatigas a la langosta;'


Pero Yahvé dijo a Moisés: “Tiende tu mano sobre la tierra de Egipto, para que venga sobre él la langosta, que suba sobre la tierra de Egipto y devore todo lo que dejó el granizo.”


que cubrirá toda la tierra, sin que se vea nada de ella, y devorará todo el resto salvado del granizo, royendo todos los árboles que crecen en vuestros campos.


la langosta, que no tiene rey, y, sin embargo, avanza en escuadrones;'


Lo que dejó el “gazam,” lo devoró el “arbé”; lo que dejó el “arbé,” lo devoró el “yeleq”; lo que dejó el “yeleq,” lo devoró el “jasil.”


Y os compensaré de los años en que lo comieron (todo) el “arbé,” el “yéleq,” el “jasil” y el “gazam,” mi gran ejército, que mandé contra vosotros.


e iban a acabar de devorar el verdor de la tierra. Yo dije: ¡Oh Señor, Yahvé, ten piedad! ¿Cómo va a sostenerse Jacob, siendo tan pequeño?


Mandó, pues, mensajeros a Balaam, hijo de Beor, a Petur, que está junto al río, en tierra de los hijos de Amón, para que le llamasen, diciéndole: “Mira, ha salido de Egipto un pueblo que cubre la superficie de la tierra y está ya cerca de mí.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo