Ester 6:3 - Biblia Nacar-Colunga3 El rey preguntó: “¿Qué honores y distinciones se han concedido por esto a Mardoqueo?” “Ninguna ha recibido,” respondieron los servidores. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19603 Y dijo el rey: ¿Qué honra o qué distinción se hizo a Mardoqueo por esto? Y respondieron los servidores del rey, sus oficiales: Nada se ha hecho con él. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente3 —¿Qué recompensa o reconocimiento le dimos a Mardoqueo por este acto? —preguntó el rey. Sus asistentes contestaron: —Nunca se ha hecho nada. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)3 El rey preguntó entonces: '¿Se ha hecho algo especial con Mardoqueo? ¿Se le ha dado alguna recompensa?» Los servidores del rey respondieron: 'No se ha hecho nada con él». Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion3 Y preguntó el rey: ¿Qué honor o distinción se concedió a Mardoqueo por esto? Y los ministros servidores del rey respondieron: Nada se ha hecho por él. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19753 Preguntó el rey: '¿Qué honor y qué distinción se le concedió a Mardoqueo por esto?'. Y respondieron los jóvenes del rey que estaban a su servicio: 'No se le dio ninguna recompensa'. Tan-awa ang kapitulo |