Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ester 6:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 hallóse escrito lo que había revelado Mardoqueo, descubriendo que Bigtán y Teres, los dos eunucos del rey, guardias del atrio, habían querido llevar su mano sobre el rey Asuero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Entonces hallaron escrito que Mardoqueo había denunciado el complot de Bigtán y de Teres, dos eunucos del rey, de la guardia de la puerta, que habían procurado poner mano en el rey Asuero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 En los registros descubrió el relato de cuando Mardoqueo informó del complot que Bigtana y Teres, dos de los eunucos que cuidaban la puerta de las habitaciones privadas del rey, habían tramado para asesinar al rey Jerjes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Llegaron al pasaje donde se narraba cómo Mardoqueo había denunciado a los dos eunucos del rey, Bigtán y Terés, los guardianes de la Puerta que habían querido asesinar al rey Asuero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y se halló escrito que Mardoqueo había denunciado a Bigtán y Teres, dos eunucos del rey, de los guardianes del palacio,° que habían proyectado poner mano en el rey Asuero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Allí estaba escrito lo que Mardoqueo había denunciado acerca de Bigtán y de Téres, dos eunucos del rey guardianes del umbral, que habían intentado poner las manos sobre el rey Asuero.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ester 6:2
3 Cross References  

En el reinado de Asuero, al comienzo de él, escribieron una acusación contra los moradores de Judá y de Jerusalén.


El rey preguntó: “¿Qué honores y distinciones se han concedido por esto a Mardoqueo?” “Ninguna ha recibido,” respondieron los servidores.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo