Abdías 1:2 - Biblia Nacar-Colunga2 He aquí que te he hecho pequeño entre las gentes, eras sobremanera despreciable. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 He aquí, pequeño te he hecho entre las naciones; estás abatido en gran manera. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 El Señor dice a Edom: «Te haré pequeña entre las naciones; serás muy despreciada. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 Desde ahora serás pequeño entre las naciones, el menos considerado de todos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 He aquí, te empequeñezco entre las naciones, Serás despreciado en gran manera. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 Mira: te hice pequeño entre las gentes, eres sumamente despreciado. Tan-awa ang kapitulo |