Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 19:3 - Biblia Nacar-Colunga

3 La victoria se trocó aquel día en luto para todo el pueblo, porque todos supieron que el rey estaba afligido por la muerte de su hijo;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Ese día todos regresaron sigilosamente a la ciudad, como si estuvieran avergonzados y hubieran desertado de la batalla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Ese día la victoria se transformó en duelo para todo el pueblo, porque todo el pueblo se dio cuenta de que el rey estaba desesperado a causa de su hijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Aquel día el pueblo° entró calladamente en la ciudad, como entra a hurtadillas la tropa avergonzada cuando huye de la batalla.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Aquel día la victoria se trocó en duelo para todo el pueblo, porque el pueblo oyó decir: 'El rey está afligido por su hijo'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 19:3
5 Cross References  

¿Por qué has huido secretamente, engañándome, en vez de advertirme, y te hubiera despedido yo jubilosamente con cantos, tímpanos y cítaras?


Llegó David a Majanaím, y Absalón pasó el Jordán con toda la gente de Israel.


Dijeron a Joab: “El rey llora a su hijo y se lamenta”“


Barzilai el galadita bajó de Roguelim para acompañar al rey en el paso del río.


y la gente entró en la ciudad calladamente, como entra avergonzado el ejército que huye de la batalla.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo