2 Samuel 15:19 - Biblia Nacar-Colunga19 El rey dijo a Itaí el jeteo: “¿Por qué has de venir tú también con nosotros? Vuélvete y quédate con el rey, pues tú eres un extranjero y estás fuera de tu tierra sin domicilio. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196019 Y dijo el rey a Itai geteo: ¿Para qué vienes tú también con nosotros? Vuélvete y quédate con el rey; porque tú eres extranjero, y desterrado también de tu lugar. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente19 Después el rey se dio vuelta y le dijo a Itai, un líder de los hombres de Gat: —¿Por qué vienes con nosotros? Vuelve al rey Absalón porque tú eres un huésped en Israel, un extranjero en el exilio. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)19 El rey dijo a Itaí de Gat: '¿Por qué vienes también con nosotros? Vuélvete y quédate con el nuevo rey. Tú eres un extranjero y ya has tenido que dejar tu país. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion19 Entonces el rey dijo a Itai geteo: ¿Por qué vienes tú también con nosotros? Vuelve y quédate con el rey, pues tú eres un extranjero, y también un desterrado de tu lugar. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197519 Dijo el rey a Itay de Gat: '¿Por qué vienes tú también con nosotros? Vuélvete y quédate con el rey, porque tú eres extranjero y estás desterrado de tu país. Tan-awa ang kapitulo |